lunes, 9 de mayo de 2011

Signo Lingüistico - Según Saussure

El signo lingüístico busca unir en concepto (significado) y una imagen acústica (significante). Por lo tanto, podemos decir que el signo lingüístico es la combinación de ambos. El significante es una representación mental de los sonidos que forman un signo. Esto lo observamos cuando nos hablamos a nosotros mismos mentalmente. En cambio el significado es la representación mental de la realidad, la interpretación del concepto. Los signos no aparecen de forma aislada, sino en relación.

Saussure propuso en su Curso de lingüística general (1916)dos tipos:
  • Sintagmática: Se da entre dos signos que están copresentes en el discurso.
  • Paradigmática: Se establece entre los signos que están presentes y los que están ausentes.
Para Saussure la conexión entre el significado y el significante es totalmente arbitraria, es decir, convencional. Con esto se quiere decir, que no hay ninguna relación intrínseca entre el sonido (significante) y el concepto (significado). La forma más evidente de comprobarlo es que en distintos idiomas un mismo concepto recibe distintos significantes (ej. árbol/tree). Por lo tanto, la conexión entre significante y significado sería producto de la interacción humana.

Saussure creía que los conceptos son productos mentales y no entidades independientes de la mente. La idea es que percibimos la realidad a través de los conceptos, ya que no tenemos acceso a esas entidades independientes, por lo que no se puede asegurar que dos personas tengan el mismo significado en mente al usar un mismo significante.

Los ejemplos con colores son muy ilustrativos al respecto. Para Saussure no podemos estar seguros de que estemos viendo la misma tonalidad cuando usamos el significante "rojo". La adquisición de la noción "rojo" también sería producto de la interacción humana, por la cual, por ejemplo, en un momento determinado de nuestra vida a uno le mostrarían una tonalidad y le dirían que aquello es "rojo". En ese momento se produciría la conexión arbitraria entre el significado (la tonalidad) y el significante ("rojo").

Entonces, para Saussure uno puede estar seguro de usar el mismo significante que otra persona ("rojo") pero no de que se esté viendo la misma tonalidad, esto es, teniendo el mismo significado en mente.
Según Saussure, la única manera de probar que se tiene el mismo significado sería acudir a las entidades independientes de la mente, y en la medida en que no podemos aislarnos de ella, nuestra percepción de la realidad se ve mediatizada por los conceptos que son constructos mentales.

Todo esto prueba para Saussure que el lenguaje es una institución social. Como en el último ejemplo, los signos adquieren su función y su significado a través de la práctica social y el intercambio humano. Cuando un signo está socialmente establecido adquiere estabilidad, por lo que no cambiaría fácilmente.

miércoles, 4 de mayo de 2011

MODELO ESTRUCTURALISTA

El estructuralismo extiende las hipótesis de una escuela lingüística a otras disciplinas de las ciencias humanas (antropología, historia, literatura, psicoanálisis). Encontramos a Ferdinand de Saussure como el fundador de los métodos de esta teoría.
Para estudiar los medios de comunicación es de vital importancia el estudio de: significante-significado y denotación-connotación, que al relacionarse con el doble aspecto presentado por  los signos que conforman la lengua; es decir, un aspecto perceptible como el significante y otro que lo contiene el propio signo: el significado. (Mattelart. A y M. 2008:64).
Entendida la “estructura” como un sistema de intercambio entre actores sociales y teniendo en cuenta que al enfoque estructuralista no le interesa tanto qué es lo que se intercambia, ni quiénes cambian, como las reglas que rigen sus relaciones, un modelo estructuralista de la comunicación tendría los siguientes componentes: a) Las relaciones de intercambio entre los actores; b) las reglas que explican las relaciones de intercambio; c) todos los campos en los cuales sea de aplicación el código que se ha identificado.
Así podríamos seguir recorriendo los distintos modelos de comunicación para encontranos teorías que según los campos en los que se desarrolla pueden ser:
  • Producción del mensaje: Teoría constructivista y teoría de la asamblea.
  • Proceso de la información: Teorías de la elaboración de preferencias y teoría de la inoculación.
  • Discurso e interacción: Teoría de los actos discursivos y administración coordinada del significado.
  • Desarrollo de las relaciones: Teoría de la reducción de incertezas y teoría de la penetración social.
  • Relaciones en proceso: Teoría de los sistemas de relación y dialéctica relacional.
  • Organizacional: Teoría de la estructura y teoría del control coercitivo.
  • Pequeños grupos: Teoría funcional y teoría de la convergencia simbólica.
  • Procesos de los medios masivos y sus efectos: Teoría cognoscitiva social y teoría de usos y gratificaciones.
  • Medios masivos y sociedad: Teoría de la agenda establecida y teoría de la espiral del silencio.
  • Cultura: Teoría de los códigos discursivos y teoría de la conservación del rostro.

DIACRONÍA Y SINCRONÍA

La Diacronía es el estudio de la lengua a lo largo de su evolución, es decir, históricamente, reconstruyendo los momentos del idioma desde su origen hasta el momento actual.
Así, la lingüística diacrónica o histórica se ocupa de la reconstrucción del castellano antiguo, por ejemplo en la evolución de varias sibilantes hasta las /x/, /s/ y /θ/ del castellano actual.



La Sincronía en la lingüística fue un término incorporado por Ferdinand de Saussure para facilitar el estudio de la lengua. Lo que propone el análisis sincrónico es el estudio de la lengua en un determinado momento o período de la historia. El estudio diacrónico analiza su evolución pero a lo largo del tiempo. En la Metodología de la Investigación se compara también con la forma de estudio Transversal. Ejemplos : fructus->frucho->fruto Sincronía / diacronía: hacen referencia al tiempo, a la cronología. La sincronía es el tiempo en un momento dado, un tiempo concreto. La diacronía es una progresión en el tiempo. Hasta entonces, sólo se habían hecho estudios diacrónicos.

Lévi-Strauss y el estructuralismo I (1)

martes, 3 de mayo de 2011

ESTRUCTURALISMO: "ESTRUCTURA Y SISTEMA"


                       ESTRUCTURA
Lévi-Strauss ha definido las condiciones que implican el concepto de estructura:

1. Implican el carácter de SISTEMA. Esto consiste en que sus elementos se relacionan de manera tal que la modificación de cualquiera de ellos implica una modificación de todos los demás.

2. Como todo modelo pertenece a un grupo de TRANSFORMACIONES, cada una de éstas se corresponde con un modelo de la misma familia, de manera que el conjunto de estas transformaciones, constituye un grupo de modelos.

En la estructura no se considera a los términos en sí mismos sino a sus relaciones, es por lo tanto, un sistema de relaciones y transformaciones, regulado por una cohesión interna que se revela en el estudio de sus transformaciones.

Piaget ha definido a las estructuras a través de tres características:

1. Totalidad: es un sistema que posee más propiedades que la de sus elementos aislados.

2. Transformaciones, posee un equilibrio dinámico

3. Autorregulación: el sistema es cerrado y se autoconserva, porque es un sistema de transformaciones autorreguladas.

                      SISTEMA

La definición estructuralista de la psicología era "el estudio analítico de la mente humana, adulta, normal, generalizada, que se lleva a cabo mediante la introspección". Como se expresó más arriba vemos como en la definición el término "generalizada" indica que la psicología no se interesa básicamente en las diferencias individuales, y lo de "normal" excluye a mentes perturbadas o defectuosas. Intenta una psicología purista.

Los postulados principales se referían al estudio de los elementos básicos que constituían procesos psíquicos.

Los datos primarios de la psicología debían obtenerse por medio de la introspección y bajo estrictas condiciones experimentales.

El estructuralismo postuló que una sensación se conecta con su significado porque este se formula de acuerdo al contexto de conciencia en el que ocurre la sensación y adquiere sentido
total cuando se lo asocia con una experiencia ya conocida.

Este es el link de la página: http://filosofia.idoneos.com/ Allí encontrarán información acerca de la lingüística y también los artículos filosóficos de gran interés.